Phillip Island
菲利浦島是一個非常溫暖善良的島。
我在這裡遇到的人都非常熱心友善,在路上可以隨意的跟路人打招呼或小聊一下,剛來的時候接受過很多人的幫助,也搭過無數陌生人的便車,一切的善意都再自然不過。
騎腳踏車上班的路途,我喜歡跟每個遇到的人說早安,讓我的一天用滿滿的正能量開始。
Phillip Island is a very lovely island.
The people I met here are very enthusiastic and friendly. I can greet or chat with passersby on the road. When I first came, I received the help of many people and took the lift from strangers. The kindness comes spontaneously here.
On the way to work by bike, I like to say good morning to everyone I met on the bike path, started my day with good vibes.
大自然及野生動物是島上另一個珍貴的資產。
數不清的海灘,每一片都有各自的風貌及個性。
Nature and wildlife are the other precious assets on the island. Countless beaches, each with its own style and personality.
Cowes Beach is gentle and tender for me.
Cowes Beach 對我來說是溫柔平緩的。
Nobbies則是充滿力量,擁有令人驚豔的藍色浪花。
Nobbies is full of power, with amazing blue spray.
Surf Beach 是我最熟悉的家。
Surf Beach is my most familiar home.
Pyramaid Rock 是我最喜歡的秘密基地,峭壁上長滿各種迷人的花草,還有綿延不斷的草叢可以滾來滾去。
Pyramid Rock is the secret spot I like the most, the cliffs are covered with all kinds of charming flowers and grass, and the continuous grass can let me roll around.
還有很多很多說不完的海灘。。。
There are many, many, and endless beaches......
野生動物更是隨處可見,簡單的分享幾個我最常遇見的可愛靈魂。
第一個遇到的就是鳥,不同種類的鳥有各自獨特的叫聲,我剛來的時候真的覺得這裡的渡鴉叫的很可怕,啊-啊-啊-這樣,但是現在反而覺得很熟悉親切,聽到牠叫就很真實的確定自己在澳洲。
Wild animals are everywhere on the island, here I simply share a few cute souls that I have met most often.
The first one I met was birds. Here have so many different types of birds, such as Seagulls, Magpies, Galahs, Masked Lapwings, and so on. Each of them has their unique calls. When I first came, I really scared by Raven's call, it sounds like this: ah- ahahahahah-. Just like someone is mocking at me throw myself to an unknown country. But after time by, I feel so amiable when hearing them calling.
小袋鼠們生活在靠海的小山丘上,總是充滿節奏感的跳來跳去,發現有人的時候會立刻靜止不動,默默地融入背景,害羞又可愛。
The wallabies live on a small hill nearby the sea, always jumping around with a sense of rhythm. When aware of someone, they stay still, silently blend themselves into the background. Wallabies are so shy and adorable.
放養的牛就在我每天經過的腳踏車道旁,牠們非常的美麗又膽小,大大的眼睛充滿靈性,每次我停下來看牠們的時候,牠們會默默的靠近過來整群看著我,是很美的動物;但想到牠們出現在這裡的原因就難過,我真的希望牠們不要被殺來吃。
The free-range cattle are right next to the bike path I pass by every morning. These beauties are timid, and their big eyes are full of spirituality. Every time I stopped by, they approached me bit by bit and stared at me. But considering the reasons they been here, I feel sad, I really hope they are not killed for human's appetite :(
偶爾還會看到人家養的羊駝,每隻的顏色都不一樣,一舉一動都非常逗趣。
Sometimes I saw Alpacas that raised by people, they got different colors of their own, and their every movement is so funny.
我住的家則是屋頂有袋貂,地底有兔子,每天都在偷吃房東種的植物,在這裡照顧花園不是件容易的事。袋貂半夜會在屋頂跳跳跳開Party,兔子早上在院子裡吃早餐,雖然令人頭疼但有他們當室友是一件很可愛的事 : )
At our home, Possums will jump on the roof and having their party at night. Rabbits lived underneath the house and having their breakfast in the yard. Both of them eat the plants grown by my landlord every couple of days. That's why taking care of the garden here is not easy. Although it's a bit headache, actually, it's so cute to have them as housemates!
Seal rocks 是海豹的家,生日那天我搭船去一探究竟,在岩石周圍,海豹們在海裡優游自如,無憂無慮;岩石上則是擠滿了在曬日光浴的海豹們,整個場面就像在看紀錄片一樣,不過這是真的!
Seal rocks are the sweet home of seals. I took a boat trip on my birthday to find out how they look like. The seals were swimming in the ocean leisurely and carefree. The rest of them laze on the rocks and bask in the sun. The whole scene just like watching a documentary, and it's real!
這裡最有名的企鵝要去自然保護區才看得到,天黑以後在夜色的掩護之下牠們會從海裡上岸成群結隊的一邊找遮蔽物一邊往岸上的家前進,因為太顯眼的話會被天敵吃掉,所以牠們移動地小心翼翼的。這真的是考驗眼力跟耐心,首先天黑了很暗,企鵝又很小隻,黑黑的,牠們的掩護岩石也是黑的(廢話),整個看牠們回巢的過程真的是眼睛要撐很大,但同時又被自然深深感動,牠們可是每天都在為生存拚搏及努力,早上出海覓食,晚上風塵僕僕的回家,在茫茫的企鵝海中找到自己的寶貝,時時刻刻接受自然的挑戰。
向所有的野生動物致敬。
The most famous penguins here can only be seen in the nature reserve. After dark, under the cover of the night, they will get up from the shore and advance towards their home in the bush. To prevent their natural enemies from hunting them, they move carefully and keep up with the shelter on the way.
This is really a test of eyesight and patience. First of all, it is very dark, and the penguins are very small, black, and their shelter rocks are also black (of course). The whole process of watching them back to the nest really needs to keep the eyes open as big as possible. At the same time I deeply moved by nature, they fight for survival every day. Go into the ocean for food in the morning, take a long trip back home in the evening and find their baby in a huge group of penguins. They have no choice but to take challenges from nature all the time.
Salute all the wild animals.
最後要講一下這裡的星空。
島上的房子最高大多只有2層樓,太陽下山後大家都只是開個小燈,晚上路燈也沒幾顆(我問房東,這樣晚上想開車出門怎麼辦,她說月光會照亮路),光害非常小,也沒有遮蔽物,天氣好的時候星空閃耀的另人屏息,星星超級清楚超級多,可以看到整片無盡的星空 。
某個萬里無雲的日子,我試著想要用手機拍出令我屏息的星空跟大家分享,但那天居然沒有星星,原來是月亮太亮了,在夜裡就像一盞超亮的探照燈,於是只拍出一顆大大的月亮,連黑夜都被光暈模糊了。有夠亮。
At last, let me talk about the starry night. Most of the houses on the island are only 2 stories tall. After the sun goes down, everyone just turns on a small light, and there are only few street lights on the road (I asked Carolyn what if you want to drive out at night, she said that the moonlight will illuminate the road) Here almost light pollution-free, and there is no encumbrance in the sky.
When the weather is fine, the stars shine and breathtaking. You could see so many stars and they are super clear. The endless starry night.
On a cloudless day, I tried to use my mobile phone to shoot the starry sky that amazed me and share it with my friends, but I couldn't see any star that day. It turned out that the moon was too bright, like a super searchlight at night, so I could only capture a large moon, and even the night was blurred by the halo. So special.
還有永遠很魔幻的夕陽。
And the magical sunset everyday.
以前的我,覺得自己是個愛自然的環保人士,環保的部分我做得不錯,但在都市長大的我,活得和自然非常疏離。即便住在山上,也只是欣賞山景,沒有好好探索過自己住的這座山,對自己的家一點也不了解。
但來到這裡真的是把自己丟到自然裡,在這個走幾步就到海邊的島,跟很親近自然的房東生活在一起,從一開始綁手綁腳的試著維持都市小孩的生活習慣,到後來直接放棄,擁抱新的生活方式,盡量在白天使用電器利用太陽能發電,盡量省水(不每天洗澡哈哈哈,天數有愈拉愈長,經本人實驗證實,這樣也活的很健康),在花園裡親近泥土跟被蟲嚇,去海邊讓頭髮沾滿鹽跟沙,在草叢裡鑽來鑽去走小袋鼠走過的路,練習打赤腳,感受我走的每一步。
我開始放開心胸去體驗及學習如何跟自然共處,如何很舒服的在心靈上擁抱自然,如何節省資源用更有永續性的方式生活。
I used to think that I am an environmentalist who loves nature. I have done a great job in reuse, recycle, and try to live as minimal as possible, but raised as a city kid, I lived very alienated from nature. Even I live on the mountain, I only enjoy the view and haven't explored the mountain where I grew up, and I don't know a thing about my home.
But when I came here, I really threw myself into nature. On the island surrounded by the ocean, just a few steps to the beach, and lived with a landlord who was highly aware of sustainability.
From the beginning, I tried to maintain the habits of urban children, and then I gave up and embraced the new lifestyle. I tried to use electrical appliances during the day so it can be supplied by solar power, and save water (not taking a bath every day hahaha, The days are getting longer and longer, and my experiments have proved that it is also very healthy.)
Sometimes I helped in the garden, get close to the soil, and be scared by worms. Sometimes I went to the beach and let the hair mixed with salt and sand. Sometimes I squeeze into the bush, followed the path wallabies opened up.
Sometimes I practiced walking barefoot, and felt every step I took.
I started to open my mind and learn how to live with nature, how to embrace nature with my whole heart, how to save resources, and live in a sustainable way.
學了很多,還有更多要學。
謝謝我在這裡遇見的所有人事物。
我會再回來的。
I learned a lot, there is still so much more to learn.
Thank you for everything I met here.
I will come back again. Soon. Xxx
以下是一些資訊分享,根據2019-2020的實際經驗。
//交通資訊//
/從墨爾本來/
從Southern Cross搭V line bus,在車站售票處先買好車票,車程大約2小時,中途會在Koo Wee Rup換車
/島上交通/
-公車
有V line 跟 Bass Coast Bus 兩種
記得準備現金,這裡的公車只收現金,上車時告訴司機要在哪站下車,單程還是往返,司機會現場印出你的車票。記得問一下司機快到站時需不需要提醒他,有些公車上沒有下車鈴。
-腳踏車
這裡的腳踏車道遍及全島,但坡度不少,上下坡就要考驗自己的體力了
(本人鍛鍊不足,買了二手電動車,但當地人騎腳踏車都輕輕鬆鬆)
Below is some information sharing based on my experience of 2019-2020.
// Transportation //
/ From Melbourne /
Take the V-line bus from Southern Cross, buy the ticket first at the ticket office, it takes about 2 hours from Melbourne to Phillip Island and will transfer at Koo Wee Rup.
/ Transportation on the island /
-Bus: Available with V-line and Bass Coast Bus. Check the timetable online. Remember to prepare cash, the bus here only accepts cash, tell the driver where to get off when getting on the bus, one-way or round-trip, the driver will print your ticket on the spot. Remember to ask the driver if he needs to be reminded when close to the station. Some buses do not have a bell.
-Bicycle: There is a bike path all over the island, but there are some slopes, it depends on your physical strength. (I didn’t exercise enough so I bought a second-hand electric bike, but the locals are easily riding a bike with slopes)
-開車
開車絕對要注意,不要撞到野生動物,不要撞到野生動物,不要撞到野生動物!
每天路上都有動物屍體,看了真的很心痛,開車務必萬分小心,撞到動物請送醫治療,牠們也是活生生的生命,和我們共享這個星球。
Drive: Be absolutely careful when driving, please don't hit wild animals, don't hit wild animals, don't hit wild animals! There are animal corpses on the road every day. It is really heartbreaking : ( If you hit an animal, please send it to the vet for treatment. They are live like you and me and we share this beautiful planet.
//天氣//
5~10月 是秋天進入冬天,11~4月是春天進入夏天。
這裡風很大,不分季節只要颳風就很冷,怕冷的人必備防風外套及毛帽。準備可多層次穿搭的衣物,早晚溫差大。
//Weather//
May to October is autumn to winter, and November to April is spring to summer. The wind is strong here, and it is very cold as long as it is windy regardless of the season. Those who can't stand the cold must have windproof jackets and beanie. Prepare clothing that can be worn at multiple levels, with a varying temperature between morning and night.
Love you, Phillip Island.